માનવ્યનું મીઠું ઝરણુંઃ “પોપટ અને પ્રતીક”
કાવ્યસંગ્રહો અને પુરસ્કૃત
ક્ષુધિત સૂર્ય
સુથાર
ઘડે છે બારણા
બારી
માળી
સ્વેદે સિંચે ફયારી
કડિયો
ધર ચણે છે
વસ્ત્ર વણે છે, વણકર….
હું કરું
એમ જ કવિતા
- ધર્મગ્રંથ સબ જલા ચૂકી હો જીસ કે અંતર કી જ્ વાલા
- મંદિર….મસ્જિદ….ગિરજે…..સબકો તોડ ચૂકા જો મતવાલા
- પંડિત….મોમિન….પાદરિયો….કે ફંદો કો જો કાટ ચુકા
- કર સકતી હૈ આજ ઉસીકા સ્વાગત મેરી મધુશાલા
—હરિવંશરાય બચ્ચન
શબ્દો મનુષ્યની સૃષ્ટિના
મહાન તેજસ્વી સંતાન છે
—-હિરેન ભટ્ટાચાર્ય
ગાયકઃ- આશા ભોસલે વર્ષઃ-૧૯૮૦
“રાધાની છાતી પર ઝૂકીને કોઇક વાર રોયા હશે ઘનશ્યામ. હિમાળા ઢાળેથી ઢળ્યું હશે પછી, શ્યામળી જમનાનું નામ ……….(ગીત સાંભળવા માટે લિંક પર click કરો)
કવિઃ- કિસન સોસા
ગીત રેકોર્ડ વર્ષઃ- ૧૯૮૦ ”
કંપોઝરઃ કિરન સંપત
પરિચય
પ્રેરક અવતરણ
“દરેક દરિદ્ર માણસનું ફાટેલું પહેરણ એ મારો રાષ્ટ્રધ્વજ છે” – ચેગ્વારા
“અહીંથી જવાય ક્ષણ તરફ, અહીંથી સદી તરફ,
અહીંથી જવાય રણ તરફ, અહીંથી નદી તરફ.”
“જોવ કોની વાટ આ માણસ વગરના મુલ્કમાં,
લ્યો સમેટી લો જાગરણ, ક્યારેય નૈ કોઇ મળે.”
ગાયકઃ- આશા ભોસલે
- ગીત – રોયા હશે ધનશ્યામ
- કવિઃ- – કિસન સોસા
- કંપોઝર – કિરન સંપત
- ગીત રેકોર્ડ વર્ષ – ૧૯૮૦
” રાધાની છાતી પર ઝૂકીને કોઇક વાર
રોયા હશે ઘનશ્યામ.
હિમાળા ઢાળેથી ઢળ્યું હશે પછી,
શ્યામળી જમનાનું નામ.”
Wynk music-kishan sosa
https://wynk.in/music/artist/kishan-sosa/kishan-sosa
” ઘડિયાળના
કાંટા, ઢાંકી દીધા છે
તરુ- ડાળીએ
ને ફૂલો નિહાળીએ !”
– એક તાન્કા
”થોર પર બેઠેલું પતંગિયું” – પોતાને માટે આપેલી ઉપમા
# તેમના કાવ્યોનો અગ્રેજીમાં અનુવાદ
https://inmymindinmyheart.com/category/kisan-sosa/
- સંપર્ક – પ્રણામી મંદિર પાસે, સૈયદપરા, સુરત – 39503
- જન્મ
- 4 એપ્રિલ, 1939, સુરત
કુટુંબ
- માતા – રતનબેન, પિતા – નાથુભાઈ
- પત્ની – અમરબાઈ( લગ્ન – 1977 )
- સંતાન – ચાર
- નામઃ- પૂર્વી, રક્ષા, હિતેશ, કાર્તિક
અભ્યાસ
- પ્રાથમિક શિક્ષણ (અને છતાં કોઠાસૂઝથી નીવડેલા કવિ!)
વ્યવસાય
- સુરત નગરપાલિકામાં નોકરી (Pro Department)
જીવનઝરમર
- સર્વપ્રથમ મૌલિક પ્રકાશિત કૃતિ – ત્રીજા વિશ્વયુદ્ધ પછી
- પ્રતિષ્ઠિત માસિક “કુમાર”માં કૃતિ પ્રકાશિત થતાં આનંદની લાગણી
- ‘સહરા’ તથા ‘એવા વળાંક પર; કૃતિઓએ કવિને વિશેષ પ્રસિદ્ધિ અપાવી.
- સંગીત, ચિત્રકળામાં રુચિ
- પાઠપૂજા કે વિધિઓમાં આસ્થા નહીં. ઈશ્વર કે ગુરુ પર શ્રદ્ધા નહીં.
- તેમની અમુક કૃતિના અંગ્રેજીમાં અનુવાદ થયા છે.
પ્રકાશિત કાવ્યસંગ્રહો
- (૧) સહરા – ૧૯૭૭ –
- (૨) અવનિતનયા – ૧૯૮૩ (તાન્કા) સંગ્રહ)
- (૩) અનસ્ત સૂર્ય – ૧૯૮૫ ગુજરાત અકાદમી દ્રારા પુરસ્કૃત
- (૪) અનૌરસ સૂર્ય (દલિત કવ્યો) – ૧૯૯૨ ગુજરાત અકાદમી દ્રારા પુરસ્કૃત
- (૫) સુર્ય જેમ ડુબી ગયું હાર્મોનિયમ – ૧૯૯૩ ગુજરાત અકાદમી દ્રારા પુરસ્કૃત
- (૬) કિસન સોસાના શ્રેષ્ઠ કાવ્યો, – ૧૯૯૬ (સંપાદન)
- (૭) અનાશ્રિત સૂર્ય (દલિત કવ્યો) – ૧૯૯૭ ગુજરાત અકાદમી દ્રારા પુરસ્કૃત
- (૮) છ્બ છ્બ પતંગીયું ન્હાય (બાળ કાવ્યો) – ૧૯૯૯ ગુજરાત અકાદમી દ્રારા પુરસ્કૃત
- (૯) અડધો સૂર્ય – ૧૯૯૯ –
- (૧૦) ક્ષુધિત સૂર્ય – ૨૦૦૫ (દલિત કાવ્યો)
- (૧૧) તૃષિત સૂર્ય – ૨૦૦૫ –
- (૧૨) અવનિગંધા – ૨૦૦૫ (તાન્કા સંગ્રહ)
- (૧૩) સહરામાં સપ્ત સૂર્ય – ૨૦૦૮ (દલિત કાવ્યો)
- (૧૪) પોસ્ટ સ્ટેન્ડ પાસે ઊભી છે ગઝલ – ૨૦૧૦ (ગઝલ સંગ્રહ)
- (૧૫) ધુમ્મસમાં પ્રજવતો સૂર્ય – ૨૦૧૨ (દલિત કાવ્યો)
- (૧૬) વીંઝું છું સૂર્ય ગોફણે – ૨૦૧૬ (દલિત કાવ્યો)
- (૧૭) બારણું બંધ કરવાની ક્ષણે – ૨૦૧૬ (કાવ્ય સંગ્રહ)
સંભવિત પ્રકાશન
- (૧) બારાક્ષરી બહાર સૂર્ય – દલિત કવ્યો
- (૨) ચંદ્રને સમર્પિત પિરામિડો – સંપાદન (મહત્વના અછાંદસ કાવ્યોનું સંપાદન
- (૩) ચંદ્ર ટપકે ટીપે ટીપે – મહત્વના તાન્કાઓનો સંચય
- (૪) સકળ સૂર્ય – સમગ્ર કવિતા
સન્માન
- ત્રણ કાવ્યસંગ્રહોને ગુજરાત સાહિત્ય અકાદમીના પુરસ્કાર
સાભાર
- સાક્ષરનો સાક્ષાત્કાર – 3, શ્રી રાધેશ્યામ શર્મા (રન્નાદે પ્રકાશન)